В данной программе, кроме студентов ЧелГУ, участвовали студенты из других городов России: Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Махачкала. Группа состояла из 16 человек. Большим удивлением для нас стала встреча в составе делегации стажеров с выпускником факультета, Артуром Хохловым, философом-туркологом, поступившим в магистратуру в УрФУ и изучающим фарси. После прибытия в Иран, мы ежедневно общались с носителями фарси в университете и общежитии, а также с теми, кто владел им, использовали различные словари.
В первый же день, 24 января, организаторы встретили нас очень хорошо и показали нам наше общежитие. После отдыха мы с группой пошли разменивать деньги для покупки тетрадей и других необходимых вещей.
Далее мы всей группой сходили в столовую университета. После третьей пары, нас отвезли посмотреть одну из самых главных достопримечательностей Ирана – Бурдже Милад (برج میلاد). Это самое высокое строение в Иране, высота его доходит до 435 метров. Сверху увидели город, простиравшийся на огромное расстояние.
После просмотра достопримечательности, нас отвезли обратно в общежитие. В течение всего времени нас сопровождали руководители (سرپرست ).
Мы
были разделены на 2 группы, девушкам было выделено отдельное общежитие,
находившееся неподалеку от нашего общежития имени шахида Голазари (خوابگاه شهید گلعذاری).
После прибытия в общежитие, нам привезли обед. Питание было очень хорошим, в течение нашей стажировки нам довелось отведать персидскую кухню, например, приготовленный особым способом рис с мясом, курицей, шашлыком, а также различные напитки.
25 января 2016 года мы познакомились с заведующим кафедрой, доктором Испархамом, который рассказал нам об университете и проинформировал нас об особенностях учебы.
Далее
мы сразу приступили к занятиям, их у нас всего было 4, но каждый день
приходилось изучать по 3 предмета, выходные дни – 2 дня в неделю (четверг и
пятница). В рамках стажировки нам преподавали литературу, географию Ирана, а
также грамматику и разговорную речь на персидском языке. После окончания
занятий мы поехали посмотреть на другую достопримечательность – Музей Священной
Защиты (دفاع مقدس موزه). Там мы смогли увидеть различные предметы,
принадлежавшие Ирано-Иракской войне.
26
января мы посетили рынок Таджриш (بازار تجریش ), а также зашли в мечеть Имамзаде Салеха
(امامزاده صالح ), которая находилась неподалеку от
рынка.
На следующий мы день посетили дворец, принадлежавший последнему шаху Ирана – Реза Пехлеви.
28-ого
января мы увидели Бурджи Азади ( برج ازادی). Мы заходили внутрь здания и на первом этаже увидели различные
украшения, а также исторические картины.
Одним из самых интересных мест в Иране, можно сказать, были горы, куда мы поднимались очень долго, по дороге встречали туристов из других стран.
30
января – заходили в книжный магазин, где покупали словари, книги некоторых
современных авторов Ирана.
31 января
посетили центральный банк Ирана, там мы увидели декоративные вещи, которые были
покрыты различными драгоценными камнями, а также золотом и серебром. Все что
там находилось, в основном относились к правлению Каджаров (قاجاریان). В этот же
день посетили музей ковров Ирана, которые считаются самыми лучшими в мире.
01
февраля сходили в Хусейние Джамарана (حسینیه جماران), где Имам Хомейни жил со своей семьей.
02
февраля – посетили Национальную Библиотеку Ирана (کتابخانه
ملی جمهوری اسلامی ایران), которая состояла из 8 больших частей.
03
февраля – посетили Дворец Гулистан ( کاخ گلستان).
04 февраля – Национальный музей Ирана (موزه ملی ایران).
05 февраля снова сходили на рынок Таджриш, а также на аттракцион, находившийся в горах. 06 февраля нам вручили сертификаты о прохождении курсов, а уже 07 февраля мы вернулись в Челябинск.
В целом стажировка в Иране была очень интересной! Мы не только изучали персидский язык, но смогли посетить различные достопримечательности Тегерана, которые произвели на нас неизгладимые впечатления. Несмотря на то, что централизованное изучение персидского языка и Ирана на факультете Евразии и Востока начнется в 2016 году, в ближайшее время мы обязательно поделимся полученными знаниями со студентами факультета, проведем языковые мастер-классы. В общей сложности теперь мы будем владеть 6-ю иностранными языками (арабский/турецкий, фарси, английский, французский, таджикский, русский), что, несомненно, повысит наши шансы на трудоустройство, подтверждением чему стал тот факт, что после возвращения из Ирана мы получили предложение о сотрудничестве с лингвистической организацией г. Челябинска (в сфере переводов с фарси).
В заключение хотелось бы выразить большую благодарность ректору нашего университета Циринг Диане Александровне, проектору по учебной работе Бирюкову Евгению Сергеевичу, декану факультета Евразии и Востока Ягнаковой Эльвине Зуфаровне за организацию нашей стажировки в Иран.
Назаров Самад (ЕВМ-303), Баротов Ислом (ЕВМ-101).