Вход
Личный кабинет
454001, г. Челябинск, ул.Братьев Кашириных, 129
Личный кабинет
Списки поступающих
Главная > Текущая страница

  
Абзац-лидер
  
Кафедра теории и практики перевода факультета лингвистики и перевода Челябинского государственного университета приглашает учащихся 9, 10 и 11 классов школ и обучающихся средних профессиональных образовательных организаций принять участие в Переводческом конкурсе в рамках Университетской олимпиады «СТАРТ».
  
Студентки факультета лингвистики и перевода Челябинского государственного университета победили во Втором Международном конкурсе имени Р.​​К. Миньяр-Белоручева «Переводчик – творчество и просвещение».
  
В рамках программы по распространению итальянского языка в России (П.Р.И.Я.) Отдел образования генерального консульства Италии в Москве проводит конкурс статей «Пишем со вкусом».
  
23–25 августа 2019 г. в РПГУ им. Герцена состоялся юбилейный X Translation Forum Russia. В мероприятиях форума приняли участие доценты кафедры теории и практики перевода факультета лингвистики ЧелГУ Светлана Краева и Екатерина Краснопеева.
  
24 августа 2019 года в "Видгоф" прошел II конгресс Евразийской федерации профессионального бокса, на которой в качестве переводчиков выступили Елизавета Сотникова и Илья Марков, преподаватели факультета лингвистики.
  
После двух успешных выступлений на "Зеленом понедельнике" в ЧелГУ Елизавету Сотникову, преподавателя кафедры английского языка, пригласили на запись эфира на радио "Южный Урал".
  
Преподаватель факультета лингвистики и перевода Челябинского государственного университета Анастасия Киселёва приняла участие в качестве переводчика в VIII Российско-Китайских молодёжных летних играх.
  
Популярные американские и российские ток-шоу похожи не только идеями, но и... «стратегиями вежливости». Эту особенность выявил магистрант факультета лингвистики и перевода Челябинского госуниверситета Илья Марков.
  
25-26 апреля 2019 года на базе Карагандинского Государственного Университета прошла Международная олимпиада по иностранным языкам. ЧелГУ представил участников по английскому, немецкому, французскому и китайскому языку. Для студентов это была прекрасная возможность испытать себя и показать свои знания.
  
8-12 апреля 2019 года в МГУ прошла ежегодная научно-практическая конференция "Ломоносов", в которой приняли участие наши студенты.
  
Преподаватели факультета лингвистики и перевода Челябинского государственного университета впервые приняли участие в качестве организаторов и докладчиков XIV международной научно-практической онлайн-конференции «Профессионально-ориентированный перевод: реальность и перспективы».
  
Студент первого курса факультета лингвистики Лев Сальцев выполнил учебное задание и оказался на MovieQuotesAndMore
  
По итогам второй Всероссийской студенческой олимпиады «Я - профессионал» студентка группы ЛПбН 301 Чабан Ольга стала победителем, а Косарева Екатерина, гр. ЛПбА 202, - бронзовым медалистом по направлению «Филология».
  
Факультет лингвистики принимает поздравительные адреса от российских вузов
  
Приглашаем всех на праздничный концерт, который состоится 28 марта в 15:00 в Театральном корпусе
  
26 февраля 2019 года прошло торжественное награждение студентов-победителей заключительного тура Открытой международной студенческой Интернет-олимпиады и призеров Всероссийского диктанта по английскому языку.
  
Зимняя школа СПбГУ собрала около 90 студентов со всей России – филологи, будущие преподаватели русского языка и литературы, лингвисты неделю учились вместе. ЧелГУ на этом мероприятии представляли Ольга Чабан, гр. ЛПбН 301 и Екатерина Косарева, гр. ЛПбА 202.
  
Доцент кафедры теории и практики перевода Челябинского государственного университета Татьяна Волкова приняла участие в Международном форуме устных переводчиков «Глобальный диалог», Зимней школе перевода Союза переводчиков России и Общероссийском методическом совещании «Структура и содержание подготовки переводчиков» в Москве.
  
В Екатеринбурге прошла «Зимняя школа перевода» для специалистов, работающих с русским и немецким языками. Челябинский государственный университет представляла доцент кафедры теории и практики перевода Светлана Краева. Программа обучения была построена с учётом интересов двух целевых групп: студентов и начинающих переводчиков с уровнем владения немецким языком В2-С1, а также практикующих переводчиков и опытных специалистов, занимающихся переводом.
  
Германо-Российский Форум в сотрудничестве со Свободным Российско-Германским институтом публицистики (СвРГИП) МГУ им. М.В.Ломоносова предлагает стипендиальную программу "Стажировка для журналистов Плюс 2019 – повышение квалификации для молодых журналистов из России" для студентов, владеющих немецким языком и имеющих журналистский опыт.
  
12 января 2019 года состоялся очный этап Университетской олимпиады СТАРТ по иностранным языкам и переводу. 1 февраля на платформе «Олимпиады ЧелГУ» опубликованы результаты проверки конкурсных работ.
  
Достижения в учёбе и научной деятельности студентов Челябинского государственного университета отмечены Президентом России Владимиром Путиным и Правительством РФ. Стипендии получили студентка Полина Фортыгина и магистранты Илья Марков и Михаил Авдеев.
  
С 15 по 17 декабря 2018 года в г. Тюмени состоялся III Национальный форум молодых лидеров международного образования COMMUNITY. Форум проводился Тюменским государственным университетом и Erasmus Student Network - Russia при поддержке Федерального агентства по делам молодежи и Правительства Тюменской области. Мария Андреевна Самкова приняла участие в Форуме в качестве приглашенного гостя – выпускника программы «Фулбрайт».
  
27 января на факультете лингвистики и перевода прошло традиционное зимнее мероприятие «Лингвистический уикенд»
  
18 декабря 2018 года студенты группы ЛПА-102 посетили Челябинский центр паллиативной медицины. Там находятся дети с заболеваниями опорно-двигательной системы, вызванными генетическими отклонениями.
  
​Несмотря на близость зачетов и сессии студенты ФЛиП, как всегда, нашли время для праздника!
  
Преподаватель кафедры теории и практики перевода факультета лингвистики и перевода Челябинского государственного университета Анастасия Киселёва приняла участие в IV Российско-Китайском деловом форуме малого и среднего бизнеса, состоявшемся в Челябинске. Она переводила переговоры в формате B2B между организациями различных направлений: от пищевой продукции до авиаперевозок.
  
Дата и время проведения, подтверждение участия, подробности о втором этапе
  
Подведены итоги первого (отборочного) этапа Университетской олимпиады СТАРТ по иностранным языкам и переводу.
  
10 декабря в зале «Таганай» Всемирного торгового центра, г. Челябинск, прошел финал регионального конкурса «Научные бои молодых ученых», где принял участие аспирант факультета лингвистики и перевода Рауль Каримов.
1 - 30Далее