Вход
454001, г. Челябинск, ул.Братьев Кашириных, 129
Личный кабинет
Абитуриентам
Главная > Текущая страница

​​​​Дробышева Ольга Вячеславовна

Дробышева О.В.jpg
 

Факультет лингвистики и перевода

Кафедра романо-германских языков и межкультурной коммуникации

Должность

​​Доцент​
Уровень (уровни) профессионального образования с указанием наименования направления подготовки и (или) специальности, в том числе и научной, и квалификации
Высшее. Специальность: русский язык и литература,
Квалификация: преподаватель русского языка
и литературы
10.02.20 «Сравнительно-историческое,
типологическое и сопоставительное
языкознание»​

Преподаваемые учебные предметы, курсы, дисциплины (модули) 
​Основы языкознания
Теория и практика межкультурной коммуникации
Технологии использования PR-методов в коммуникационных кампаниях
Учебная практика:
практика по получению первичных
профессиональных умений и навыков,
Производственная практика: практика по
получению профессиональных умений и
опыта профессиональной деятельности.​
Учёная степень (при наличии)Кандидат филологических наук
Учёное звание (при наличии)Доцент
Общий стаж работы (лет)26,4
Стаж работы по специальности / сведения о продолжительности опыта (лет) работы в профессиональной сфере, соответствующей образовательной деятельности по реализации учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей)​26,1
Код и наименование профессии, специальности (специальностей), направления (направлений) подготовки или укрупнённой группы профессий, специальностей и направлений подготовки профессиональной образовательной программы высшего образования по программам бакалавриата, программам специалитета, программам магистратуры, шифр и наименование области науки, группы научных специальностей, научной специальности программы (программ) подготовки научных и научно-педагогических кадров в аспирантуре, в реализации которых участвует педагогический работник
​45.03.02 Лингвистика Направленность
(профиль) Теория и практика межкультурной
коммуникации
45.03.02 Лингвистика Направленность
(профиль) Лингвистическое сопровождение
международного сотрудничества​

45.05.01 Перевод и переводоведение
Направленность (профиль)
«Лингвистическое обеспечение
межгосударственных отношений»



Сведения о повышении квалификации (за последние 3 года)1. Удостоверение о повышении квалификации от 01.02.2021 по программе «Преподаватель высшей школы в области перевода, межкультурной коммуникации и методики преподавания иностранных языков», 25.01.2021 – 29.01.2021, 24 часа, Челябинск, ФГБОУ ВО «ЧелГУ»

2. «Эффективная работа с MS Word, MS Excel, Moodle, электронной почтой и облачными сервисами для преподавателей вуза», ФГБОУ ВО «ЧелГУ», Удостоверение 21.01.2022 г. - 03.02.2022, 22 ч.

3
. «Технологии инклюзивного высшего образования для лиц с инвалидностью и ограниченными возможностями здоровья» Ресурсный учебно-научный центр по обучению инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья ФГБОУ ВО «ЧелГУ», Удостоверение  03.10.2022 – 15.10.2022 24 ч.

4. «Взаимодействие  с обучающимся инвалидом, в том числе с применением дистанционных технологий» Ресурсный учебно-научный центр по обучению инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья ФГБОУ ВО «ЧелГУ», Удостоверение  20.03.2023 – 13.05.2023 72 ч.


Сведения о профессиональной переподготовке (при наличии)​​Диплом  о профессиональной переподготовке 01.10.2007 – 30.06.2008 ГОУ ВПО «ЧелГУ» ФДО по программе «Преподаватель русской культуры и русского языка как иностранного» выдан 23.06.2008 
Электронная почта: yalo11@mail.ru

Публикации:​





1. PHRASEOLOGICAL UNIT TRANSFORMATIONS IN RUSSIAN MAGAZINE ADVERTISEMENT - The European Proceedings of Social & Behavioural Sciences (EpSBS). conference proceedings. Edited by: Denisova Irina Vladimirovna. 2018. С. 691-696.​

​2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СРЕДСТВ ЭМОТИВНОСТИ ВО ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ ИНТЕРНЕТ-РЕКЛАМЫ - Профессиональный проект: идеи, технологии, результаты. 2018. № 3 (32). С. 38-47.

3. СЛЕНГ КАК ОСОБЫЙ ПЛАСТ ЛЕКСИКИ И ЕГО СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) - Студент и научно-технический прогресс. Сборник трудов XLIII научной конференции молодых ученых. Ответственный за выпуск: М. А.
Харламычева. 2019. С. 352-355.Профессиональный проект: идеи, технологии, результаты. 2019. № 3 (36). С. 35-40.

4. ДИСКУРСИВНЫЕ СОБЕННОСТИ СОЦИАЛЬНОЙ РЕКЛАМЫ О КОРОНАВИРУСЕ В РОССИИ - Общетеоретические и частные вопросы современного языкознания. сборник научных статей. Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Чебоксары, 2020. С. 382-388.

5. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СЛЕНГ В РЕЧИ ПОЛИТИКОВ (НА ПРИМЕРЕ РОССИИ И США) - СТУДЕНТ И НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИЙ ПРОГРЕСС. материалы XLIV научной конференции молодых учёных. Челябинск, 2020. С. 189-191.

6. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ГАСТРОНОМИЧЕСКОЙ РЕКЛАМЫ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) - 
Вопросы зарубежной филологии в контексте современных исследований. Сборник научных статей XXX Международной научно-практической конференции. Чебоксары, 2021. С. 12-17.

7. ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ГАСТРОНОМИЧЕСКИХ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ - Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах. Материалы XI Международной научной конференции. В 2-х частях. Отв. редактор Л.А. Нефедова. Челябинск, 2022. С. 51-54.

8. ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ГАСТРОНОМИЧЕСКИХ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ - Эффективное обеспечение научно-технического прогресса: исследование, задачи и поиск решений . Материалы Международной научно-практической конференции. Отв. Редактор А. А. Сукиасян. Уфа, 2023. С. 76-76.​








false,false,1