Образовательная программа:
45.04.02 Перевод и переводоведение
Уровень образования: Высшее образование - магистратура
| № | Фамилия, имя, отчество (при наличии) педагогического работника | Занимаемая должность (должности) | Преподаваемые учебные предметы, курсы, дисциплины (модули) | Уровень (уровни) профессионального образования с указанием наименования направления подготовки и (или) специальности, в том числе научной, и квалификации | Учёная степень (при наличии) | Учёное звание (при наличии) | Награды, международные почетные звания или премии. Наведите для отображения полной формулировки | Сведения о повышении квалификации (за последние 3 года) и сведения о профессиональной переподготовке (при наличии) | Сведения о продолжительности опыта (лет) работы в проф-ой сфере, соответствующей образовательной деятельности по реализации учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. Наведите для отображения полной формулировки |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Альметев Юрий Валерьевич | Доцент |
Актуальные проблемы лингводидактики; Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы; Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка |
Высшее образование ЛИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ ПИНГВИСТ.ПРЕПОДАВАТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА |
Кандидат педагогических наук | Без ученого звания | Нет |
Повышение квалификации №17763 от 02.02.2023, "ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ В ОБЛАСТИ ПЕРЕВОДА, МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОД. ИН.ЯЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа; Повышение квалификации №01828567 от 18.10.2022, "Технологии инклюзивного высшего образования для лиц с инвалидностью и с ОВЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа; Повышение квалификации №01303714 от 08.02.2022, "ЭФФЕКТИВНАЯ РАБОТА С MS WORD, EXCEL, MOODLE, ЭЛ.ПОЧТОЙ И ОБЛАЧНЫМИ СЕРВИСАМИ ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ВУЗА", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 22 часа показать все |
22 года 11 месяцев |
37.06.01 - Психологические науки (Общая психология, психология личности, история психологии); 40.06.01 - Юриспруденция (Гражданский процесс; арбитражный процесс); 40.06.01 - Юриспруденция (Уголовный процесс); 41.06.01 - Политические науки и регионоведение (Политические институты, процессы и технологии); 47.06.01 - Философия, этика и религиоведение (Социальная философия); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
| 2 | Белов Евгений Сергеевич | Доцент |
Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы; Научно-технический перевод; Практический курс перевода первого иностранного языка |
Высшее образование - подготовка кадров высшей квалификации; Высшее образование - специалитет, магистратура ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК С ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ СПЕЦИАЛЬНОСТЬЮ (ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК) Учитель английского и немецкого языка |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания | Нет |
Повышение квалификации №17767 от 02.02.2023, "ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ В ОБЛАСТИ ПЕРЕВОДА, МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОД. ИН.ЯЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа; Повышение квалификации №01828571 от 18.10.2022, "Технологии инклюзивного высшего образования для лиц с инвалидностью и с ОВЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа
|
3 года 6 месяцев | 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 3 | Власян Гаянэ Рубеновна | Заведующий кафедрой; Профессор |
Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы; Производственная практика (научно-исследовательская работа) |
Высшее образование АНГЛИЙСКИЙ И НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫКИ ЗВАНИЕ УЧИТЕЛЯ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ |
Кандидат филологических наук | Доцент | Нет |
Повышение квалификации №01303723 от 08.02.2022, ""Эффективная работа с MS Word.MS Excel, электронной почтной и облачным сервисами для преподавателей ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 22 часа; Повышение квалификации №17774 от 02.02.2023, "ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ В ОБЛАСТИ ПЕРЕВОДА, МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОД. ИН.ЯЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа; Повышение квалификации №19494 от 24.11.2023, "Для руководителей организаций, лиц, назначенных руководителем организ. ответственными за обеспечение пожарной безопасности на объектах защиты, в котор", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 16 часов показать все |
35 лет 6 месяцев |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 5.9. - Филология (Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) показать все |
| 4 | Герман Наталья Феликсовна | Доцент | Деловые коммуникации в межкультурном взаимодействии |
Высшее образование АНГЛИЙСКИЙ И НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫКИ УЧИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ |
Кандидат культурологии | Без ученого звания | Нет |
Повышение квалификации №01303728 от 08.02.2022, ""Эффективная работа с MS Word.MS Excel, электронной почтной и облачным сервисами для преподавателей ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 22 часа; Повышение квалификации №00033556 от 30.06.2023, "ОСНОВЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТАМИ В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ВОСПИТАНИЯ", ФГАОУ ВО "Белгородский государственный национальный исследовательский университет", 24 часа
|
29 лет 10 месяцев | 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 5 | Добрикова Ксения Александровна | Доцент | Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы |
Высшее образование ФИЛОЛОГИЯ УЧИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания | Нет |
Повышение квалификации №17780 от 02.02.2023, "ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ В ОБЛАСТИ ПЕРЕВОДА, МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОД. ИН.ЯЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа
|
21 год 11 месяцев |
03.06.01 - Физика и астрономия (Теоретическая физика); 03.06.01 - Физика и астрономия (Физика конденсированного состояния); 09.06.01 - Информатика и вычислительная техника (Математическое моделирование, численные методы и комплексы программ); 1.1. - Математика и механика (Дифференциальные уравнения и математическая физика); 1.2. - Компьютерные и информационные науки (Математическое моделирование, численные методы и комплексы программ); 1.3. - Физические науки (Теоретическая физика); 1.3. - Физические науки (Физика конденсированного состояния); 1.4. - Химические науки (Химия твердого тела); 1.4. - Химические науки (Физическая химия); 1.5 - Биологические науки (Экология); 2.3. - Информационные технологии и телекоммуникации (Методы и системы защиты информации, информационная безопасность); 2.3. - Информационные технологии и телекоммуникации (Системный анализ, управление и обработка информации); 3.2. - Профилактическая медицина (Иммунология); 3.3. - Медико-биологические науки (Патологическая физиология); 30.06.01 - Фундаментальная медицина (Клиническая иммунология, аллергология); 38.06.01 - Экономика (Экономическая теория); 5.2. - Экономика (Экономическая теория); 5.2. - Экономика (Менеджмент); 5.4. - Социология (Социальная структура, социальные институты и процессы); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) показать все |
| 6 | Жаркова Ульяна Анатольевна | доцент | Сравнительная культурология |
Высшее профессиональное образование Романо-германские языки и литература (немецкий язык) Филолог. Преподаватель иностранного языка. Переводчик |
кандидат филологических наук | доцент | Нет |
«Преподаватель высшей школы в области перевода, межкультурной коммуникации и методики преподавания иностранных языков» (с 20.01.2023 по 27.01.2023); «Подготовка экспертов для работы в региональной предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования» по предмету «Немецкий язык»» (с 30.01.2023 по 03.03.2023); «Психологическое консультирование и коучинг» Диплом о профессиональной переподготовке (с 07.10.2022 по 13.03.2023); «Оказание доврачебной помощи» (с 22.01.2024 по 29.01.2024); «Педагог высшего образования: актуальные теории и перспективные практики применения искусственного интеллекта» (с 03.02.2025 по 10.02.2025); «Информационные технологии для преподавателей высшей школы» (с 11.02.2025 по 18.02.2025); «Технологии инклюзивного высшего образования для лиц инвалидностью и ограниченными возможностями здоровья» (с 30.01.2025 по 14.02.2025) показать все |
21 год 6 месяцев | 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 7 | Кожухова Ирина Владимировна | Доцент | Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы |
Высшее образование ПЕРЕВОД И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, МЕНЕДЖМЕНТ ОРГАНИЗАЦИИ ЛИНГВИСТ, ПЕРЕВОДЧИК |
Кандидат филологических наук | Доцент | Нет |
Повышение квалификации №17794 от 02.02.2023, "ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ В ОБЛАСТИ ПЕРЕВОДА, МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОД. ИН.ЯЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа; Повышение квалификации №520600028363 от 03.06.2024, "ПРОБЛЕМЫ КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ", ФГБОУ ВО "Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова (НГЛУ), 36 часов; Повышение квалификации №03819445 от 08.02.2022, "ЭФФЕКТИВНАЯ РАБОТА С MS WORD, EXCEL, MOODLE, ЭЛ.ПОЧТОЙ И ОБЛАЧНЫМИ СЕРВИСАМИ ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ВУЗА", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 22 часа; Повышение квалификации №01828593 от 18.10.2022, "Технологии инклюзивного высшего образования для лиц с инвалидностью и с ОВЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа; Повышение квалификации №00000815 от 26.10.2024, "ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ В ОБРАЗОВАНИИ И НАУКЕ: ТЕХНОЛОГИИ, ЭТИКА, ВОЗМОЖНОСТИ", Белгородский государственный национальный иследовательский университет, 36 часов показать все |
17 лет 6 месяцев | 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 8 | Краева Светлана Сергеевна | доцент | Учебная практика (переводческая практика) |
Высшее (специалитет) Перевод и переводоведение Лингвист, переводчик |
кандидат филологических наук | Без ученого звания | 2020 – Почетная грамота Челябинского государственного университета за долголетнюю и плодотворную деятельность в университете;2020 – Диплом Школы дидактики перевода за высокий уровень подготовки студентов, участвовавших в III Международном конкурсе им. А.В. Федорова «Переводчик – творчество и просвещение»;2020 – Благодарность Комитета по делам образования города Челябинска за участие в организации мероприятий V Форума «Новое поколение выбирает!»;2021 – Благодарность ректора ЧелГУ за поддержку талантливой молодежи с инвалидностью, развитие их мотивации к личностному и профессиональному росту и профессиональной инклюзии;2021 – Благодарственное письмо Администрации Калининского района города Челябинска за добросовестный труд, высокие профессиональные достижения и в связи с 45-летием Челябинского государственного университета;2022 – Благодарность ректора Челябинского государственного университета за работу в качестве члена жюри Пятого Международного конкурса выпускных квалификационных работ «Переводчик – творчество и просвещение» имени А.В. Федорова;2022 – Почетная грамота Челябинского государственного университета за отличную подготовку студентов, занявших призовые места на Пятом Международном конкурсе выпускных квалификационных работ «Переводчик – творчество и просвещение» имени А.В. Федорова.2024 – Благодарственное письмо Законодательного Собрания Челябинской области. показать все |
1. Удостоверение о повышении квалификации программе: Преподаватель высшей школы в области перевода, межкультурной коммуникации и методики преподавания иностранных языков, 2023 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет». 2. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Proofreading for Publishing: Polishing Your Academic Writing, 2023 г., ФГАОУ ВО «Южно-Уральский государственный университет (национальный исследовательский университет)». 3. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Дидактика переводческой деятельности в целях устойчивого развития, 2022 г., АНО ДПО «Школа дидактики перевода Н.Н. Гавриленко», г. Москва. 4. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Педагог и наставник в формировании профессиональных переводчиков, 2024 г., АНО ДПО «Школа дидактики перевода Н.Н. Гавриленко», г. Москва.5. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Информационные технологии для преподавателей высшей школы, 2025 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет».6. Удостоверение о повышении квалификации программе: Педагог высшего образования: актуальные теории и перспективные практики применения искусственного интеллекта, 2025 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет».7. Удостоверение о повышении квалификации программе: Особенности процессуальных действий с участием переводчика, 2025 г., ООО «Союз переводчиков России». показать все |
14 лет 6 месяцев | 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 9 | Краснопеева Екатерина Сергеевна | доцент |
Комплексные средства автоматизации работы переводчика; Практический курс перевода первого иностранного языка; Устный перевод и его механизмы (научный семинар); Устный перевод специальных текстов; Устный последовательный перевод |
Высшее (специалитет) Перевод и переводоведение Лингвист, переводчик |
кандидат филологических наук | Без ученого звания | Благодарность Администрации г. Челябинска (2019)Благодарность ректора Челябинского государственного университета (2017, 2021)Почетная грамота Министерства образования и науки Челябинской области за добросовестный труд, высокие профессиональные достижения и в связи с 45-летием университета (2021)Благодарность за работу в качестве членов жюри Пятого Международного конкурса выпускных квалификационных работ «Переводчик - творчество и просвещение» имени А.В. Федорова (Челябинский государственный университет, 2022)Благодарность Минобрнауки Челябинской области (2022)Благодарность Губернатора Челябинской области (2024) показать все |
Диплом о профессиональной переподготовке по программе: Педагогика (преподаватель русской культуры и русского языка как иностранного), 2012 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет». 1. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Преподаватель высшей школы в области перевода, межкультурной коммуникации и методики преподавания иностранных языков, 2023 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет».2. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Разработка и создание электронного учебного курса в LMS Moodle, 2024 г., ЧПОУ «ЦПДО Лань». 3. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Педагог и наставник в формировании профессиональных переводчиков, 2024 г., АНО ДПО «Школа дидактики перевода Н.Н. Гавриленко», г. Москва.4. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Визуализация данных в научных публикациях: технологии и тренды, 2024 г., ФГАОУ ВО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет».5. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Информационные технологии для преподавателей высшей школы, 2025 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет». 6. Удостоверение о повышении квалификации программе: Педагог высшего образования: актуальные теории и перспективные практики применения искусственного интеллекта, 2025 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет». показать все |
12 лет 6 месяцев | 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 10 | Кушнерук Светлана Леонидовна | Профессор |
Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы; Современные лингвистические теории |
Высшее образование - специалитет, магистратура ФРАНЦУЗСКИЙ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКИ УЧИТЕЛЬ |
Доктор филологических наук; Кандидат филологических наук | Доцент | Нет |
Повышение квалификации №00080946 от 06.06.2022, ""Безопасность личности в информационно -медийном пространстве"", ФГАОУ ВО "Северо-Восточный федеральный университет имени М.К.Аммосова", 72 часа; Повышение квалификации №6042 от 03.06.2024, "ПРОБЛЕМЫ КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ", ФГБОУ ВО "Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова (НГЛУ), 36 часов; Повышение квалификации №00031215 от 21.09.2023, "Когнитивная лингвистика в контексте современной науки", ФГАОУ ВО "ЮЖНО-УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" (НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ); Повышение квалификации №00019366 от 24.09.2024, "Этнокультурная специфика когниции и ее манифестация в языке и дискурсе", АЛТАЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ, Г. БАРНАУЛ, 72 часа показать все |
24 года 5 месяцев | 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 5.9. - Филология (Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 11 | Мамонова Юлия Вахтанговна | Член ГЭК | Семиотика |
Высшее Английский и французские языки, Менеджмент Учитель английского и французского языковь средней школы |
Кандидат филологических наук | Доцент | Нет |
1. Удостоверение о повышении квалификации «Аккредитационный мониторинг в системе высшего образования", Москва (2023)Сведения о профессиональной переподготовке:1. Диплом о профессиональной переподготовке «Философия и культурология», ФГБОУ ВПО «Челябинский государственный университет» (2005)
|
32 года 7 месяцев | 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 44.04.01 - Педагогическое образование (Иностранные языки: теория и методика обучения) |
| 12 | Масгутова Марина Фаритовна | Доцент | Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы |
Высшее образование ПЕРЕВОД И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, МЕНЕДЖМЕНТ ОРГАНИЗАЦИИ ЛИНГВИСТ, ПЕРЕВОДЧИК |
Кандидат филологических наук | Доцент | Нет |
Повышение квалификации №17804 от 02.02.2023, "ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ В ОБЛАСТИ ПЕРЕВОДА, МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОД. ИН.ЯЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа; Повышение квалификации №502/845 от 01.06.2023, "Современные методы и технологии преподавания английского языка в высшей школе", ЮЖНО-УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ,Г. ЧЕЛЯБИНСК, 72 часа; Повышение квалификации №27496 от 19.12.2022, "Internation Winter school: M.I.", РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ,МОСКВА, 16 часов; Повышение квалификации от 29.01.2024, "ОКАЗАНИЕ ДОВРАЧЕБНОЙ ПОМОЩИ", ЧелГУ,ТРОИЦК, 18 часов показать все |
18 лет 6 месяцев | 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 13 | Нефедова Лилия Амиряновна | профессор |
Методологические основы лингвистических исследований; Общее языкознание и история лингвистических учений |
Высшее профессиональное образование Учитель французского языка Учитель |
доктор филологических наук | профессор | Нет |
«Преподаватель высшей школы в области перевода, межкультурной коммуникации и методики преподавания иностранных языков» (с 20.01.2023 по 27.01.2023); «Когнитивная лингвистика в контексте современной науки» (с 19.09.2023 по 21.09.2023)
|
22 года 6 месяцев | 5.9. - Филология (Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 14 | Олизько Наталья Сергеевна | Зав.кафедрой | Основы прикладной лингвистики |
Высшее Лингвистика и межкультурная коммуникация (Челябинский государственный университет) Лингвист. Переводчик. Преподаватель. |
доктор филол. наук | профессор | Почетный профессор Челябинского государственного университета. Почетная грамота Министерства образования и науки Челябинской области. Почетная грамота ГОУ ВПО «ЧелГУ» за многолетний добросовестный труд. Благодарственное письмо за активную профориентационную работу Председателя жюри НОУ «Малая академия» ЧелГУ по языкознанию с обучающимися образовательных организаций Челябинского образовательного округа. показать все |
Удостоверение о повышении квалификации № 743400906334 от 19.02.2025 по дополнительной профессиональной программе "Педагог высшего образования: актульные теории и перспективные практики применения искусствунного интеллекта", 03.02-2025- 10.02.2025, 2025 год, 16 часов, ФГБОУ ВО "Челябинский государственный университет", г.Челябинск; Удостоверение о повышении квалификации № 313900000816 от 26.10.2024 по дополнительной профессиональной программе "Искусственный интеллект в образовании и науке: технологии, этика, возможности ", 21.10.2024- 26.10.2024, 2024 год, 36 часов, ФГАОУ ВО "Белгородский государственный национальный исследовательский университет", г.Белгород; Удостоверение о повышении квалификации № 743101829517 от 02.02.2023 по дополнительной профессиональной программе "Преподаватель высшей школы в области перевода, межкультурной коммуникации и методики преподавания иностранных языков", 20.01.2023- 27.01.2023, 2023 год, 24 часа, факултет лингвистики и перевода (ЦДПО "Глосса") ФГБОУ ВО Челябинского государственного университета, г.Челябинск; Удостоверение о повышении квалификации № 742401069775 от 24.11.2023 по дополнительной профессиональной программе "Для руководителей организаций, лиц, назначенных руководителем организации ответственными за обеспечение пожарной безопасности на объектах защиты, в которых могут одновременно находиться 50 и более человек, объектах защиты, отнесенных к категориям повышенной взрывопожароопасности, взрывопожароопасности, пожароопасности", 15.11.2023- 24.11.2023, 2023 год, 16 часов, ФГБОУ ВО Челябинского государственного университета, г.Челябинск; Удостоверение о повышении квалификации № 74 04 00031234 от 21.09.2023 по дополнительной профессиональной программе "Когнитивная лингвистика в контексте современной науки", 19.09.2023- 21.09.2023, 2023 год, 18 часов, ФГАОУ ВО"Южно-Уральский государственный университет (национальный исследовательский университет)", г.Челябинск; Сертификат участника мастер-класса "Современные подходы и методы в теории и практике иноязычного образования", 15-16 ноября 2023 года, ФГБОУ ВО "Челябинский государственный университет" показать все |
27 лет 6 месяцев |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 5.9. - Филология (Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) показать все |
| 15 | Охрицкая Надежда Михайловна | доцент | Вводный курс второго иностранного языка |
Высшее профессиональное образование Перевод и переводоведение Лингвист, переводчик |
кандидат филологических наук | Без ученого звания | Нет |
«Преподаватель высшей школы в области перевода, межкультурной коммуникации и методики преподавания иностранных языков» (с 20.01.2023 по 27.01.2023); «Информационные технологии для преподавателей высшей школы» (с 29.01.2024 по 12.02.2024); «Оказание доврачебной помощи» (с 22.01.2024 по 29.01.2024); «Педагог высшего образования: актуальные теории и перспективные практики применения искусственного интеллекта» (с 03.02.2025 по 10.02.2025) показать все |
4 года 6 месяцев | 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 16 | Писарев Ярослав Анатольевич | Спортивный перевод |
Высшее (специалитет) Английский и французский языки Учитель |
кандидат педагогических наук | Без ученого звания | Благодарность Челябинского государственного университета (2024 г.) |
Удостоверение о повышении квалификации по программе: Информационные технологии для преподавателей высшей школы, 2025 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет».
|
28 лет 7 месяцев | 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) | |
| 17 | Ремхе Ирина Николаевна | доцент | Теория перевода |
Высшее (специалитет) Иностранный язык Учитель английского и немецкого языков |
доктор филологических наук | доцент | Почетная грамота Челябинского государственного университета (2020 г.); Благодарность Администрации города Челябинска (2021); Благодарность за работу в качестве членов жюри Пятого Международного конкурса выпускных квалификационных работ «Переводчик - творчество и просвещение» имени А.В. Федорова (Челябинский государственный университет, 2022);Почетная грамота Министерства образования и науки Челябинской области (2024). показать все |
1. Диплом о профессиональной переподготовке по программе: Теоретические и практические основы перевода, 2004 г., ФГБОУ ВПО «Магнитогорский государственный университет».2. Диплом о профессиональной переподготовке по программе: Педагогика (преподаватель русской культуры и русского языка как иностранного), 2010 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет».1. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Преподаватель высшей школы в области перевода, межкультурной коммуникации и методики преподавания иностранных языков, 2023 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет».2. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Педагог и наставник в формировании профессиональных переводчиков, 2023 г., АНО ДПО «Школа дидактики перевода Н.Н. Гавриленко», г. Москва. 3. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Когнитивная лингвистика в контексте современной науки, 2023 г., ФГАОУ ВО «Южно-Уральский государственный университет (национальный исследовательский университет)».4. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Современный исследовательский инструментарий автора научных публикаций, 2024 г., ФГАОУ ВО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет». 5. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Публикационная активность преподавателя высшей школы, 2024 г., ФГАОУ ВО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет».6. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Информационные технологии для преподавателей высшей школы, 2025 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет».7. Удостоверение о повышении квалификации программе: Педагог высшего образования: актуальные теории и перспективные практики применения искусственного интеллекта, 2025 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет». показать все |
9 лет 3 месяца | 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 5.9. - Филология (Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) |
| 18 | Сайфуллина Азалия Дамировна | старший преподаватель | Синхронный перевод |
Высшее (магистратура) Лингвистика Магистр |
Без ученой степени | Без ученого звания | Благодарность факультета лингвистики и перевода (2023 г.);Почетная грамота Администрации Калининского района города Челябинска (2024). |
1. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Преподаватель высшей школы в области перевода, межкультурной коммуникации и методики преподавания иностранных языков, 2023 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет».2. Удостоверение о повышении квалификации по программе: Информационные технологии для преподавателей высшей школы, 2025 г., ФГБОУ ВО «Челябинский государственный университет». показать все |
5 лет 6 месяцев | 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) |
| 19 | Самкова Мария Андреевна | Доцент |
Академическое письмо; Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы |
Высшее образование ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ ЛИНГВИСТ,СПЕЦИАЛИСТ ПО МЕЖКУЛЬТУРНОМУ ОБЩЕНИЮ |
Кандидат филологических наук | Доцент | Нет |
Повышение квалификации от 03.02.2022, "Навыки научного письма и публикации ", Йорский университет "Центр международных программ"; Повышение квалификации №01827647 от 08.02.2022, ""Эффективная работа с MS Word.MS Excel, электронной почтной и облачным сервисами для преподавателей ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 22 часа; Повышение квалификации №17818 от 02.02.2023, "ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ В ОБЛАСТИ ПЕРЕВОДА, МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОД. ИН.ЯЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа; Повышение квалификации от 25.01.2023, "Proofreading for Publishing: Polishing Your Academic Writing", ЮУРГУ (НИУ),ЧЕЛЯБИНСК, 72 часа; Повышение квалификации №01828613 от 18.10.2022, "Технологии инклюзивного высшего образования для лиц с инвалидностью и с ОВЗ", ЧелГУ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа показать все |
14 лет 6 месяцев |
45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 44.04.01 - Педагогическое образование (Иностранные языки: теория и методика обучения); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) показать все |
| 20 | Степанова Ирина Валерьевна | Доцент | Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы |
Высшее образование АНГЛИЙСКИЙ И НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫКИ ЗВАНИЕ УЧИТЕЛЯ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ |
Кандидат филологических наук | Доцент | Нет |
Повышение квалификации №404863 от 20.03.2023, "МУЛЬТИМЕДИЙНАЯ СТУДИЯ В КАРМАНЕ", ООО "Директ-Медиа" - "Университетская библиотека онлайн", 72 часа; Повышение квалификации №20240423/36 от 23.04.2024, "ПРОВЕРКА ДИПЛОМНЫХ РАБОТ (ВКР) В СИСТЕМЕ "АНТИПЛАГИАТ". МАСТЕР-КЛАСС ОНЛАЙН", АО "АНТИПЛАГИАТ"; Повышение квалификации №516030 от 14.06.2024, "ПУБЛИЧНОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ ОТ А ДО Я ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ, УЧИТЕЛЕЙ И АСПИРАНТОВ", ООО "Директ-Медиа" - "Университетская библиотека онлайн", 72 часа; Повышение квалификации №01829530 от 02.02.2023, "ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ В ОБЛАСТИ ПЕРЕВОДА, МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОД. ИН.ЯЗ", ЧЕЛЯБИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа; Повышение квалификации №01828616 от 18.10.2022, "Технологии инклюзивного высшего образования для лиц с инвалидностью и с ОВЗ", ЧЕЛЯБИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ,ЧЕЛЯБИНСК, 24 часа; Повышение квалификации №01827652 от 08.02.2022, "ЭФФЕКТИВНАЯ РАБОТА С MS WORD, EXCEL, MOODLE, ЭЛ.ПОЧТОЙ И ОБЛАЧНЫМИ СЕРВИСАМИ ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ВУЗА", ЧЕЛЯБИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ,ЧЕЛЯБИНСК, 22 часа показать все |
32 года 7 месяцев | 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 45.03.02 - Лингвистика (Лингвистическое сопровождение международного сотрудничества); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и межкультурная коммуникация) |
| 21 | Ярошенко Сергей Николаевич | Профессор | Самоменеджмент |
высшее образование Экономика. История Экономист. Финансы и кредит. Историк. Преподаватель истории |
кандидат пед. наук | Доцент | Нет |
Преподавание психолого-педагогических дисциплин в современном университете ФГБОУ ВО ЧелГУ 72 часа (2024)Информационные технологии для преподавателей высшей школы. ФГБОУ ВО ЧелГУ 22 часа (2024)Педагогика высшей школы, ФГБОУ ВО «ЧелГУ» (2022)Организация инклюзивного высшего образования и адаптация образовательного процесса для инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья, ФГБОУ ВО «ЧелГУ» (2021)Организация доврачебной помоци, ФГБОУ ВО «ЧелГУ» (2020) показать все |
27 лет 6 месяцев |
37.05.01 - Клиническая психология (Специализация № 4 "Клинико-психологическая помощь ребенку и семье"); 37.05.01 - Клиническая психология (Клинико-психологическая помощь населению); 38.05.02 - Таможенное дело (Таможенное декларирование и таможенный контроль перемещаемых товаров); 37.04.01 - Психология (Клиническая (медицинская) психология); 37.04.01 - Психология (Психологическое консультирование); 38.04.01 - Экономика (Бизнес-аналитика); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Управление территорией); 38.03.01 - Экономика (Бизнес-аналитика и маркетинг); 41.04.04 - Политология (Публичная политика: прцессы, институты и акторы); 42.04.01 - Реклама и связи с общественностью (Современные медиакоммуникационные стратегии); 42.04.02 - Журналистика (Авторско-редакторская и научно-исследовательская деятельность в сфере массовой коммуникации); 44.04.01 - Педагогическое образование (Восточные и европейские языки: теория и методика преподавания); 37.04.01 - Психология (Психология семьи и семейное консультирование); 44.04.01 - Педагогическое образование (Искусственный интеллект в образовании); 44.04.01 - Педагогическое образование (Педагогический дизайн образовательной среды); 44.04.01 - Педагогическое образование (Стратегическое управление в образовании); 44.04.02 - Психолого-педагогическое образование (Педагог-психолог); 38.03.02 - Менеджмент (Проектное управление и бизнес стратегии); 44.04.03 - Специальное (дефектологическое) образование (Психолого-педагогическое сопровождение лиц с ограниченными возможностями здоровья); 45.04.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение); 44.04.01 - Педагогическое образование (Иностранные языки: теория и методика обучения); 45.04.01 - Филология (Современное языкознание: экспертно-аналитический аспект); 45.04.01 - Филология (Литература в кросс-культурных проекциях); 45.04.02 - Лингвистика (Переводчик в сфере межкультурной коммуникации (китайский язык)); 44.03.02 - Психолого-педагогическое образование (Педагог-психолог); 44.03.03 - Специальное (дефектологическое) образование (Сопровождение и реабилитация лиц с ограниченными возможностями здоровья); 44.03.05 - Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (Безопасность жизнедеятельности и физическая культура); 44.03.05 - Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (Физическая культура. Дополнительное образование (фиджитал-спорт, киберспорт)); 27.03.03 - Системный анализ и управление (Бизнес-моделирование и процессная аналитика) показать все |