Российские и зарубежные учёные обсудят в ЧелГУ проблемы лингвистики
В Челябинском государственном университете 11 и 12 апреля пройдёт XII Международная научная конференция «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах».
В Челябинском государственном университете 11 и 12 апреля пройдёт XII Международная научная конференция «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах».
Вот уже более 20 лет факультет лингвистики и перевода выступает организатором крупного научного мероприятия. За это время конференция «Слово, высказывание, текст» стала успешной и широко узнаваемой платформой для обсуждения современных направлений научных исследований в области лингвистики, переводоведения и высшего образования.
В этом году на крупное научное мероприятие зарегистрированы более 200 учёных и специалистов из Челябинска, Екатеринбурга, Томска, Перми, Краснодара, Тюмени, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода и Москвы. Кроме того, дистанционно участие примут исследователи из Казахстана, Китая, Грузии.
На пленарных заседаниях 11 и 12 апреля выступят профессор факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ Максим Кронгауз, директор Института иностранных языков МГПУ Елена Тарева, генеральный директор ООО «РуФилмс», руководитель Школы аудиовизуального перевода Алексей Козуляев, руководитель Школы дидактики перевода, профессор Инженерной академии РУДН Наталия Гавриленко, профессор кафедры теоретической и прикладной лингвистики ЕНУ им. Л. Н. Гумилева Марал Нуртазина, профессор кафедры русского языка и литературы Института филологии, иностранных языков и медиакоммуникаций КемГУ Николай Голев и другие учёные.
Так, известный учёный-лингвист и писатель Максим Кронгауз расскажет о том, как под влиянием интернета меняется русский язык и о новых правилах этикета в общении. Его коллега, специалист по аудиовизуальному переводу Алексей Козуляев ответит на вопросы о восприятии, понимании и интерпретации аудиовизуального дискурса.
Научное обсуждение современных проблем лингвистики и филологии продолжится на заседаниях секций: дискурсивное конструирование: репрезентация действительности в контексте глобальных вызовов, семантика и прагматика текста и языковых единиц в новом лингвистическом пространстве, языковая картина мира и взаимодействие культур, перевод и переводоведение в цифровую эпоху, лингводидактика и методика обучения родному и иностранным языкам.
Кроме того, для студентов и участников конференции пройдёт серия мастер-классов: «Каким местом переводят фильмы на самом деле», «Методы работы с иностранными студентами «Челябинская область на карте мира», «Иноязычное образование: метод дебатов», «Практикум. Шейминг и другие», «Методы эффективного конспектирования». Также, в эти два дня будут работать другие тематические площадки: конкурс студенческих исследовательских проектов в формате креативных докладов, круглый стол для молодых исследователей и специалистов «Перевод и технологии: инновации, исследования, практика», а также традиционный квиз «Университетский медиадискурс».
Подробнее о событии – на сайте.