Студентка ЧелГУ – лучшая во франкоязычном переводе
Студентка факультета лингвистики и перевода Челябинского государственного университета Екатерина Косарева стала победителем первого всероссийского конкурса перевода франкоязычного художественного текста на русский «Литературная Швейцария», заявки на который прислало более 130 человек.
Студентка факультета лингвистики и перевода Челябинского государственного университета Екатерина Косарева стала победителем первого всероссийского конкурса перевода франкоязычного художественного текста на русский «Литературная Швейцария», заявки на который прислало более 130 человек.
Конкурс проводился Нижегородским государственным лингвистическим университетом им. Н.А. Добролюбова совместно со швейцарским книжным издательством Zoe. В качестве текстов для перевода были выбраны фрагменты из автобиографической книги основательницы издательского дома Zoe Марлиз Пьетри «Une aventure éditoriale dans les marges».
«В тексте автор описывает, как пришла к такому необычному ремеслу, свои страхи и ожидания, трудности и успехи, – рассказывает Екатерина. – Текст действительно был интересным, но очень непростым для перевода. Мало того, что он богат на эпитеты, сравнения и метафоры, так там ещё и приводится описание работы машины для офсетной печати, а это уже область технического перевода. Мне пришлось смотреть ролики на YouTube, чтобы понять принципы её работы и рассматривать подробные схемы с названием различных деталей механизма. Так что в целом на весь перевод и редактуру у меня ушло около шести часов, хотя текст занимает всего три с половиной страницы».
В качестве награды Екатерина получит сертификат победителя, её перевод будет опубликован в сборнике «Швейцарские тетради». Председатель жюри, исполнительный продюсер Ассоциации Films Plans-Fixes Александр Меженский учредил специальный приз – подборку книг на французском языке.
«Александр писал мне по электронной почте, спрашивал мои предпочтения в литературе. Я попросила что-нибудь современное, чтобы познакомиться со швейцарскими франкоязычными писателями, которые сейчас популярны», – говорит студентка.
Екатерина учится в ЧелГУ на третьем курсе по профилю «перевод и переводоведение». Кроме языков интересуется политикой, занимается волонтёрством, любит детективные сериалы и музыку.