Студенты ЧелГУ переведут фильм про уральских танкистов на четыре языка

6 июня 2023 г.

​Студенты факультета лингвистики и перевода Челябинского государственного университета приступили к переводу фильма про Уральский добровольческий танковый корпус, съёмки над которым сейчас проходят. Усилиями специалистов вуза кино будет переведено на английский, китайский, немецкий и французский языки.

Студенты ЧелГУ переведут фильм про уральских танкистов на четыре языка

​Студенты факультета лингвистики и перевода Челябинского государственного университета приступили к переводу фильма про Уральский добровольческий танковый корпус, съёмки над которым сейчас проходят. Усилиями специалистов вуза кино будет переведено на английский, китайский, немецкий и французский языки.

«И я не сомневаюсь, что французы станут внимательно смотреть фильм про подвиги наших воинов, ведь именно благодаря челябинским танкистам весной 1945 года был освобождён из концлагеря и фактически спасен от верной смерти премьер-министр Франции Эдуард Эррио, – говорит продюсер кинопроекта, выпускник ЧелГУ Роман Грибанов. – Именно челябинские танкисты, с огромным риском для собственной жизни, в мае 45-го бросились на помощь Праге, их просили об этом местные жители, поднявшие восстание против оккупировавших город фашистов. Так что и чехи, и поляки, и жители Германии узнают про своё прошлое много интересного. Да и китайцам, ценящим хорошее военное кино и лояльно относящимся к СССР, наш творческий проект будет, как минимум, любопытен».

Создаваемый фильм получил название «Чёрные ножи» – освободители Европы», и в данном случае имя полностью соответствует историческим реалиям. Бронированная армада с Урала выжгла в Европе чуму человеконенавистнического фашизма, это могут подтвердить и французский премьер, и спасенные от гибели чехи, и семь тысяч узников концлагеря Бабельсберг, которые ждали неминуемого расстрела, а челябинские танкисты, победив врага, подарили им жизнь. Уральские добровольцы получили у немцев неофициальное прозвище Schwarzmesser Panzer–Division или «Дивизия Чёрных ножей», из-за характерной детали экипировки – танкового ножа в чёрных ножнах и с вороненной гардой, который имелся у каждого бойца. Соединение было сформировано из жителей Челябинской, Свердловской и Пермской областей и в этом году отмечает свой 80-летний юбилей.

«Нас привлекло то, что кино про танкистов снимается по системе краудфантинга, то есть без привлечения государственного бюджета, мы увидели в этом и свою возможность помочь рассказать людям о славной истории предков, – говорит декан факультета лингвистики и перевода ЧелГУ Лилия Нефедова. – А для меня в проекте много личного, моя мама во время Великой Отечественной войны была снайпером и сражалась с врагом на передовой».

Переводом занялась группа лингвистов пятого курса.

«Перевод на китайский – амбициозная интересная и непростая задача, – рассказывает Алёна Нилова. – Начали работать вдвоём с однокурсницей Полиной Лапшиной, показали первый результат жителям Китая и они прочли наши иероглифы как «Чёрный кинжал: спаситель Европы». Вот так дословно. Звучит достаточно загадочно, но при этом абсолютно верно. У китайцев миллион слов для миллиона видов ножей, мы выбрали такой вариант и не ошиблись – кинжал и нож в их восприятии одно. «Спаситель» и «Освободитель» тоже».

После завершения процесса перевода и согласования его с носителями языка (проект консультируют жители ФРГ, Франции и Китая) начнётся этап озвучивания. Планируется, что фильм об уральских танкистах выйдет в прокат 1 сентября. Премьеру иностранных версий картины зрители увидят осенью 2023 года.

Другие новости